据中新社华盛顿12月20日电 “我这次到美国来就是为中美关系增加正能量。”19日晚,中国国务院副总理王岐山在出席美国商贸团体主办的晚宴上发表近20分钟的脱稿演讲,他一如既往的坦率真诚和幽默风趣,折服了到场的美国政商界人士。
王岐山不久前当选中共中央政治局常委,这可能是他最后一次以国务院副总理身份出席中美商贸联委会,因此在当晚晚宴上,美国政商界人士纷纷流露出对他的“惜别”之情。
“你们把我捧得太高了。”随后登台的王岐山一开口就引来满堂笑声,“中国话里有一词叫‘捧杀’,还有一词叫‘棒杀’。我一个朋友跟我讲,他公司有小青年背后议论他,说咱们这个董事长就喜欢听好话,咱们就把他捧晕,捧晕了就好办了。所以说实话,生命难以承受其‘捧’啊!”
在一番幽默开场白后,王岐山进入了脱稿演讲的主题,他用两个词加以概括——“承诺和期盼”。
他说:“今年中美两国重要的政治议程都已顺利结束了,你们的总统选出来了,是奥巴马连任总统;我们执政党的总书记选出来了,是今年年初访问美国的习近平副主席。”
“奥巴马总统有很多对美国人民乃至世界人民的承诺;而习近平总书记代表中国共产党最高领导层,对中国人民乃至世界,也有许多庄严承诺,现在所有人都把这种承诺变成期盼。”王岐山说,“这种期盼对承诺者而言,也是‘生命不能承受之重’啊。”
王岐山强调,双方应攻坚克难,兑现彼此的承诺。他指出,未来三到五年不确定中可以确定的是全球经济复苏低迷,因此两国应加强经济关系,顺应“谁也离不开谁”的客观事实,排除一切困难,真正实现相互尊重、互利共赢的合作伙伴关系。
在致词结束时,王岐山扬了扬助手事先准备的讲稿说:“我们有一个新规定,要求一般的讲话不要念稿子,我这个人原来就怕念稿子。但是这个场合不念稿子还是挺危险的,加上前面那些人再一捧,我下不来了,所以就没念稿子,瞧,稿子在这呢。”
这一席话再次赢得全场掌声与笑声。